Beispiele für die Verwendung von "proximité" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle24 nähe23 andere Übersetzungen1
Nous résidons à proximité de la frontière. Wir wohnen in der Nähe der Grenze.
Il y a un parking à proximité Es gibt einen Parkplatz in unmittelbarer Nähe
Il était assis à proximité du fleuve. Er saß nahe am Fluss.
Nous résidons à proximité de la gare. Wir wohnen in der Nähe des Bahnhofs.
Connaitrais-tu un hôtel bon marche à proximité ? Kennst du ein billiges Hotel hier in der Nähe?
Il y a une base militaire à proximité. In der Nähe gibt es eine Militärbasis.
Nous résidons à proximité d'une grande bibliothèque. Wir wohnen in der Nähe einer großen Bibliothek.
Y a-t-il un téléphone à proximité ? Gibt es hier in der Nähe ein Telefon?
Y a-t-il un hôpital à proximité ? Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus?
À proximité de la forêt se trouve une maison isolée. In der Nähe des Waldes steht ein einsames Haus.
Bien qu'elle vive à proximité, je la vois rarement. Obwohl sie in der Nähe wohnt, sehe ich sie selten.
Il alla pêcher dans une rivière à proximité du village. Er ging an einem Fluss in der Nähe des Dorfes angeln.
Y a-t-il une poste à proximité d'ici ? Gibt es hier in der Nähe eine Post?
Connais-tu par hasard un hôtel à bon prix à proximité ? Du kennst nicht zufällig ein günstiges Hotel in der Nähe?
Il y a un arrêt de bus à proximité de notre école. In der Nähe unserer Schule gibt es eine Bushaltestelle.
Il n'y a pas de magasin à proximité de chez moi. In der Nähe meines Zuhauses sind keine Läden.
Bien que je réside à proximité, je ne la croise qu'épisodiquement. Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten.
Bien que je demeure à proximité, je ne la rencontre que rarement. Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten.
J'aimerais qu'il y ait un bon magasin de thés à proximité. Ich wünschte, es gäbe einen guten Teeladen in der Nähe.
Plus du tiers de la population mondiale vit à proximité d'une côte. Mehr als ein Drittel der Weltbevölkerung lebt in der Nähe einer Küste.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.