Verwendungsbeispiele von "ruban de chapeau" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Il ne portait pas de chapeau. Er trug keinen Hut.
Lui, il ne portait pas de chapeau. Er trug keinen Hut.
J'ai un manteau, mais je n'ai pas de chapeau. Ich habe einen Mantel, aber keinen Hut.
Il baissa son chapeau et s'inclina poliment. Er nahm seinen Hut ab und verneigte sich höflich.
Jane avait un ruban jaune dans les cheveux. Jane trug ein gelbes Haarband.
C'est un vieux chapeau. Das ist ein alter Hut.
Parfois au travail, je dois mesurer des surfaces d'une manière simple, avec un ruban ou quelque chose de similaire. Manchmal muss ich auf der Arbeit auf einfache Weise mit dem Maßband oder ähnlichem Flächeninhalte ausmessen.
Elle porte le même chapeau depuis un mois Sie trägt seit einem Monat den gleichen Hut.
La fille portait un ruban jaune dans les cheveux. Das Mädchen trug ein gelbes Haarband.
Ce chapeau est trop petit pour toi. Dieser Hut ist dir zu klein.
La fille avait un ruban jaune dans les cheveux. Das Mädchen hatte ein gelbes Haarband an.
Est-ce que ce chapeau est à toi ? Gehört dieser Hut dir?
Je n'aime pas ce chapeau. Ich mag diesen Hut nicht.
« Abracadabra ! » Et trois colombes s'envolèrent de son chapeau. "Abrakadabra!" Und drei Tauben flogen aus seinem Hut.
Que pensez-vous de ce chapeau rouge ? Was halten Sie von diesem roten Hut?
Apporte-moi mon chapeau. Bring mir meinen Hut!
Ce chapeau est bien assorti aux vêtements marron. Dieser Hut passt schon zum braunen Kleid.
"Ceci est beaucoup moins cher qu'un nouveau chapeau" répondit Suzanne. "Das ist billiger als ein neuer Hut." antwortete Susanne.
Enlevez votre chapeau, s'il vous plaît. Bitte nehmen Sie Ihren Hut ab.
Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau. Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!