Beispiele für die Verwendung von "se tomber" im Französischen

<>
Beaucoup de neige est tombée. Es ist viel Schnee gefallen.
Mon fils tombe facilement malade. Mein Sohn wird leicht krank.
Il est tombé et s'est fait mal à la jambe. Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan.
Noël tombe un dimanche cette année. Weihnachten fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
Elle est tombée malade ce week-end. Sie ist an diesem Wochenende krank geworden.
Il s'est blessé au pied gauche lorsqu'il est tombé. Er hat sich am linken Fuß verletzt, als er hingefallen ist.
Il est tombé dans le fossé. Er ist in den Graben gefallen.
Pour ne rien arranger, il est tombé malade. Zu allem Überfluss ist er auch noch krank geworden.
Il est tombé au ski et s'est fracturé le bras. Er ist beim Skifahren hingefallen und hat sich den Arm gebrochen.
Ce garçon est tombé du pont. Dieser Bub ist von der Brücke gefallen.
Pour couronner le tout, il est également tombé malade. Zu allem Überfluss ist er auch noch krank geworden.
Le prix du riz est tombé. Der Preis für Reis ist gefallen.
Elle est tombée malade il y a une semaine. Sie ist vor einer Woche krank geworden.
Il est tombé à la guerre. Er fiel im Krieg.
Père a perdu son emploi, et pire, mère est tombée malade. Vater hat seine Arbeit verloren und, schlimmer noch, Mutter ist krank geworden.
Il est tombé dans la rivière. Er fiel in den Fluss.
Si notre grand-père voyait ça, il se retournerait dans sa tombe. Wenn unser Opa das sehen würde, er würde sich im Grabe umdrehen.
Donc vous êtes tombées du ciel ? Dann sind Sie wohl vom Himmel gefallen?
Je suis tombée enceinte du harpiste finnois dont je t'ai parlé hier soir. Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.
Tes lunettes sont tombées par terre. Deine Brille ist auf den Boden gefallen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.