Ejemplos de uso de "traitement électronique d'informations" en francés con traducción al alemán

<>
Avez-vous déjà eu un traitement psychologique ? Waren Sie schon einmal in psychologischer Behandlung?
As-tu une adresse électronique ? Hast du eine E-Mail-Adresse?
Sa famille doit vivre de son petit traitement. Seine Familie muss von seinem kleinen Gehalt leben.
Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ? Welche sind die ersten fünf Buchstaben Ihrer Mailadresse?
Elle n'a pas été mieux malgré le traitement. Es ging ihr trotz der Behandlung kein bisschen besser.
Je n'ai pas encore reçu ton courriel. Peut-être as-tu mal tapé mon adresse électronique ? Ich habe deine E-Mail noch nicht erhalten. Hast du dich vielleicht bei meiner E-Mail-Adresse vertippt?
Il se plaint toujours de son traitement médical. Er beschwert sich immer über seine medizinische Behandlung.
Tu as une adresse électronique facile à retenir. Du hast eine leicht zu merkende E-Mail-Adresse.
Le traitement s'est déroulé avec succès. Die Behandlung verläuft erfolgreich.
Le groupe de Seattle joue du rock indépendant et de la musique électronique. Die Seattler Gruppe spielt Indie-Rock und elektronische Musik.
Avant je tapais des lettres à la machine ; maintenant, je les écris à l'aide d'un traitement de texte. Sonst habe ich Briefe mit der Schreibmaschine getippt; jetzt mache ich das mit einem Textverarbeiter.
Tu as une adresse électronique facile à mémoriser. Du hast eine leicht zu merkende E-Mail-Adresse.
Le traitement de ce mois-ci s'élevait à deux cent mille yens. Das Gehalt dieses Monats betrug 200.000 Yen.
Voilà mon adresse électronique. Hier ist meine E-Mail-Adresse.
Je ne suis pas habitué à un tel traitement. Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt.
Je n'ai pas encore reçu votre courriel. Peut-être avez-vous mal tapé mon adresse électronique ? Ich habe Ihre Mail noch nicht erhalten. Haben Sie vielleicht meine E-Mail-Adresse falsch geschrieben?
J'ai utilisé un système de traitement de textes Ich habe an einer Textverarbeitungsmaschine gearbeitet
Il ne connaît rien en électronique. Er hat keine Ahnung von Elektronik.
J'ai oublié mon adresse électronique. Ich habe meine Email-Adresse vergessen.
Quelle est ton adresse électronique ? Wie lautet deine E-Mail-Adresse?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.