Beispiele für die Verwendung von "veut" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle675 wollen640 besitzen2 brauchen2 andere Übersetzungen31
Personne ne veut être démuni. Niemand ist gerne arm.
Que veut dire ce signe ? Was bedeutet dieses Zeichen?
Que veut dire cette phrase ? Was bedeutet dieser Satz?
Amnésie veut dire « perte de mémoire ». Amnésie bedeutet "Gedächtnisverlust".
Qui veut aller loin ménage sa monture Wer langsam reitet, kommt am weitesten
Cette porte ne veut pas s'ouvrir. Diese Tür lässt sich nicht öffnen.
Le couvercle ne veut pas s'enlever. Der Deckel lässt sich nicht abnehmen.
La porte ne veut pas s'ouvrir. Die Tür geht nicht auf.
Cette fenêtre ne veut pas se fermer. Dieses Fenster lässt sich nicht schließen.
Qu'est-ce que cela veut dire? Was bedeutet das?
Savez-vous ce que UNESCO veut dire ? Wissen Sie was UNESCO bedeutet?
« Sympa », ça veut pour ainsi dire « Pauvre merde » ! »Nett« ist die kleine Schwester von »Scheiße«!
La légende veut que cette maison soit hantée. Der Legende nach spukt es in diesem Haus.
Il veut prendre part pour prendre une part. Er wird teilnehmen, um einen Teil zu nehmen.
Nous l'avons puni comme le veut la règle. Wir haben ihn gemäß der Regel bestraft.
Est-ce que tu sais ce que AMP veut dire ? Weisst du, was AMP bedeutet?
Ça ne veut naturellement pas dire qu'ils ont raison. Das bedeutet natürlich nicht, dass sie recht haben.
Je m'en fous de ce que «désintérêt» veut dire. Es ist mir scheißegal, was "Desinteresse" bedeutet.
Ça ne veut pas dire que le danger est passé. Das heißt nicht, dass die Gefahr vorüber ist.
Je ne comprends pas ce que cette phrase veut dire. Ich verstehe nicht, was dieser Satz bedeutet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.