Beispiele für die Verwendung von "vienne" im Französischen

<>
Elle voulait que je vienne. Sie wollte, dass ich komme.
Vienne est une jolie ville. Wien ist eine schöne Stadt.
Il est probable qu'elle vienne. Es ist wahrscheinlich, dass sie kommt.
Elle a désapprouvé mon voyage à Vienne. Sie hat meine Reise nach Wien missbilligt.
Il est possible qu'elle vienne demain. Es ist möglich, dass sie morgen kommt.
Les saucisses viennoises s'appellent, à Vienne, saucisses de Francfort. Die Wiener Würstchen heißen in Wien Frankfurter.
Je serais très heureux qu'il vienne. Ich wäre sehr glücklich, wenn er käme.
Il dit qu'il doit se rendre à Vienne après-demain. Er sagt, dass er übermorgen nach Wien fahren muss.
Il est peu probable qu'elle vienne. Es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass sie kommt.
J'attendrai jusqu'à ce qu'elle vienne. Ich werde warten bis sie kommt.
Je doute que Bob vienne à l'heure. Ich bezweifle, daß Bob rechtzeitig kommt.
Rien de si caché qui ne vienne au jour Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch endlich an die Sonnen
J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il vienne. Ich werde hier warten, bis er kommt.
Cela m'est indifférent qu'il vienne ou pas. Es ist mir egal, ob er kommt, oder nicht.
J'attendrai ici jusqu'à ce qu'elle vienne. Ich werde hier warten, bis sie kommt.
Quiconque vienne, tu ne dois pas ouvrir la porte. Wer auch immer kommen mag, du darfst die Tür nicht öffnen.
Qu'il vienne ou pas ne joue aucun rôle. Es spielt keine Rolle, ob er kommt oder nicht.
Ouvre la porte avant que le chien ne vienne ici ! Öffne die Türe, bevor der Hund hierher kommt!
Qu'il vienne ou pas, pour moi c'est égal. Ob er kommt oder nicht kommt, für mich ist beides in Ordnung.
Ça n'a pas de sens d'attendre qu'il vienne. Es hat keinen Sinn, darauf zu warten, dass er kommt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.