Beispiele für die Verwendung von "à deux pas de" im Französischen

<>
Avance de deux pas. Advance two steps.
C'est dangereux d'être à deux sur un vélo. Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.
C'est vraiment pas de chance ! Bad luck!
Télègue, voiture russe à quatre roues, quand elle part, -- et à deux roues, quand elle arrive. The Telega, a russian four-wheel car when it leaves, and a two-wheeled car when it arrives.
Je n'ai pas de chat. I do not have a cat.
La tornade a frappé à deux kilomètres de mon école. The tornado touched down two kilometers from my school.
Ne posez pas de questions aussi difficiles. Don't ask such hard questions.
À l'issue de trois jours complets d'entretiens, nous nous sommes limités à deux candidats. After three full days of interviews we've narrowed it down to two candidates.
Au Japon, il n'y a pas de fleuve aussi long que le Shinano. No river in Japan is as long as the Shinano.
Il était à deux doigts de se faire renverser par une voiture. He came near being run over by a car.
Je ne te permettrai pas de sortir avec ma sœur. I won't allow you to date my sister.
Le parc est à deux miles (~3.2km) d'ici. It is two miles from here to the park.
Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi. We won't approach the enemy.
La vache mit bas un veau à deux têtes. The cow gave birth to a calf with two heads.
Je n'ai pas de quoi me vanter. I have nothing to boast about.
Je m'abonne à deux journaux. I subscribe to two newspapers.
Je n'essaie pas de détruire. I'm not trying to destroy.
Il est impossible que tu puisses sauter à deux mètre de hauteur. It is impossible for you to jump two meters high.
Tom ne boit pas de café. Tom doesn't drink coffee.
Tiens-la à deux mains. Hold it with both hands.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.