Beispiele für die Verwendung von "à la dernière minute" im Französischen

<>
Envie de partir à la dernière minute ? Want to leave at the last minute?
Nos plans ont échoué à la dernière minute. Our plans fell through at the last minute.
Je suis désolé d'annuler le rendez-vous à la dernière minute. I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber. He promised to help me, but at the last minute he let me down.
Un sursis de l'exécution a été ordonné à la dernière minute. A stay of execution was ordered at the eleventh hour.
Je savais que je n'aurais pas dû remettre mes devoirs jusqu'à la dernière minute. I knew I shouldn't have put off doing my homework until the last minute.
Tommy n'a pas su répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
J'ai attendu jusqu'à la dernière minute. I waited until the last minute.
Tommy n'a pas pu répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Il n'était pas venu à la dernière réunion. He didn't come to the last meeting.
Il supposait qu'il pouvait toujours quitter le poste à la dernière extrémité. He supposed he could always quit the job in the last resort.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page. I've read the dictionary cover to cover.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. It was in London that I last saw her.
J'ai dit que Paul était sorti, mais que Mary était à la maison. I said Paul was out, but that Mary was at home.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. It's been a long time since we last saw each other.
En écoutant les programmes en anglais à la radio, tu peux apprendre l'anglais gratuitement. If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
Le mariage est la dernière chose que j'ai en tête. Marriage is the last thing on my mind.
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie. Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
Je te prêterai l'argent, mais je te préviens, c'est la dernière fois. I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.