Exemples d'utilisation de "à n'en pas douter" en français

<>
Je n'arrive pas à me souvenir. I can't remember.
J'aurais dû m'en douter! I should have known!
Ce ne sont plus des enfants, mais pas encore des adultes. They aren't children any more, but not adults yet.
Douter de soi est le premier signe d'intelligence. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que vous voulez dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Nous commençons à douter de ce que nous pensions savoir. We're starting to question what we thought we knew.
C'est vraiment pas de chance ! Bad luck!
Cet idiot de Tom aurait dû se douter que le dernier mot de cette phrase serait évidemment pour Mary. This idiot of Tom should have guessed that the last word in this sentence would of course be for Mary.
Je n'ai pas de chat. I do not have a cat.
J'ai commencé à douter de la justesse de son propos. I began to doubt the accuracy of his statement.
Je n'avais pas d'autre choix. I had no other choice.
Ne le penses-tu pas ? Don't you think so?
Je n'ai pas les moyens d'acheter cela. I can't afford to buy that.
Ne posez pas de questions aussi difficiles. Don't ask such hard questions.
Pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée. As far as I know, she has not yet married.
Au Japon, il n'y a pas de fleuve aussi long que le Shinano. No river in Japan is as long as the Shinano.
Je ne veux pas te faire de mal. I don't want to hurt you.
Ne me dérangez pas quand j'étudie. Don't disturb me while I am studying.
Vous n'êtes pas médecin. You're not a doctor.
Que veux-tu dire par, "Je ne l'aime pas" ? What do you mean, "I don't like it"?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !