Beispiele für die Verwendung von "échapper" im Französischen mit Übersetzung "escape"

<>
Une fois de plus, je pus échapper à la mort. Again I was able to escape death.
Ils sont allés à Édimbourg pour échapper à la chaleur estivale. They went to Edinburgh to escape from the summer heat.
Je pense qu'il est hautement improbable que nous puissions nous échapper de cette prison. I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.
Je pense qu'il est hautement improbable que nous serons en mesure de nous échapper de cette prison. I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison.
Leurs noms m'avaient échappé. Their names have escaped me.
Je me suis finalement échappé. I finally escaped.
Je l'ai échappé belle. I had a narrow escape.
J'ai échappé à la mort. I escaped death.
Nous nous sommes échappés de justesse. We had a narrow escape.
Un détenu s'est échappé de prison. A convict has escaped from prison.
Par chance, ils ont échappé au danger. Fortunately, they escaped the danger.
Plusieurs animaux se sont échappés du zoo. Several animals escaped from the zoo.
Les soldats échappèrent à la mort de justesse. The soldiers narrowly escaped death.
Il a échappé à la mort de justesse. He narrowly escaped being killed.
Il semblerait que nous ayons échappé au danger We seem to have escaped from danger.
Il a échappé de peu à la mort. He narrowly escaped death.
Le garçon a échappé de justesse à la noyade. The boy narrowly escaped drowning.
À peine s'était-il échappé qu'il fut recapturé. He had scarcely escaped when he was recaptured.
Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit. The prisoner escaped under cover of night.
Je me suis échappé à grand-peine du bateau qui sombrait. I escaped from the sinking boat with difficulty.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.