Beispiele für die Verwendung von "Faites entrer" im Französischen

<>
Faites entrer un peu d'air frais. Let in some fresh air.
Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce. Don't let anyone enter or approach this room.
Les maisons japonaises sont faites en bois et prennent feu rapidement. Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
Il a dû entrer dans cette pièce. He must have entered this room.
Faites comme il vous plaira. Do as you like.
Je ne vous ai pas entendue entrer. I didn't hear you come in.
S'il vous plait, n'en faites pas trop. Please don't overdo it.
Le train venant de Genève va entrer en gare. The train from Geneva will arrive at the station.
Si vos collègues ne travaillent pas, soit que vous faites leur travail ou je vous licencierai demain matin. If your colleagues don't work, either you do their work or I'll dismiss you by tomorrow morning.
Puis-je entrer ? Can I come in?
Arrêtez ! Vous me faites rougir. Stop. You're making me blush.
Laisse-moi entrer. Let me in.
Les chaussures sont faites en cuir. The shoes are made of leather.
Ne laisse pas entrer le chien. Don't let the dog in.
Ne vous en faites pas. Elles seront supervisées. Don't worry. They will be supervised.
Je vis un étranger entrer dans cette maison. I saw a stranger enter that house.
Ne vous en faites pas : elle ne comprend pas l'allemand. Don't worry. She doesn't understand German.
Il a beaucoup étudié afin de pouvoir entrer à l'université. He studied hard in order to get into college.
C'est parce que vous ne le faites pas, pas parce que vous n'êtes pas capable de le faire. It is because you do not do it, not because you are not able to do it.
J'ai besoin d'un visa pour entrer dans ce pays. I need a visa to enter that country.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.