Exemples d’usage de "take care of" en anglais avec traduction en français

<>
I take care of my grandfather. Je m'occupe de mon grand-père.
I had to take care of her baby. J'ai dû garder son bébé.
Who will take care of the baby? Qui va s'occuper du bébé ?
She had my mother take care of the baby. Elle a obtenu que ma mère garde le bébé.
I'll take care of this dog. Je m'occuperai de ce chien.
I'll take care of the bill. Je m'occupe de la note.
He does not take care of his children. Il ne s'occupe pas de ses enfants.
Who will take care of your cat then? Qui va s'occuper de ton chat dans ce cas-là ?
He had to take care of his dog himself. Il doit s'occuper de son chien lui-même.
I, your mother, will take care of everything for you. Moi, ta mère, je m'occuperai de tout pour toi.
Who'll take care of the dog while we are gone? Qui s'occupera du chien pendant notre absence ?
Jane offered to take care of our children when we were out. Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons.
He's a widower with three small children to take care of. C'est un veuf avec trois jeunes enfants dont il doit s'occuper.
Here is her letter asking us to take care of her only son. Voici sa lettre demandant qu'on s'occupe de son fils unique.
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great. Vous êtes une très bonne secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupée de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable.
We take good care of them. On s'occupe bien d'eux.
Tom doesn't take very good care of his children. Tom ne s'occupe pas très bien de ses enfants.
Tom doesn't take very good care of his dog. Tom ne s'occupe pas très bien de son chien.
I've taken care of it. Je m'en suis occupé.
She took care of his wound. Elle s'est occupée de sa blessure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !