Beispiele für die Verwendung von "Soi" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle51 one1 andere Übersetzungen50
On devrait toujours donner le meilleur de soi. One should always do one's best.
Ce n'est pas dangereux en soi. This is harmless in itself.
Rester chez soi est ennuyeux. It's boring to stay at home.
Il va de soi que l'idéologie est dépassée. It goes without saying that the ideology is behind the times.
C'est chacun pour soi. It's every man for himself.
Le vin n'est pas mauvais en soi. Wine is not harmful in itself.
Il se sent chez soi. He felt at home.
Cela va de soi que la santé est l'essentiel. It goes without saying that health is most important.
Chacun pour soi et Dieu pour tous Every man for himself, and God for us all
Ce médicament n'est pas toxique en soi. This medicine is not a poison in itself.
Tout chien est un lion chez soi. Every dog is a lion at home.
Il va de soi que la clé du succès est l'honnêteté. It goes without saying that honesty is the key to success.
La compétition en soi n'est ni bonne ni mauvaise. Competition is neither good nor evil in itself.
C'est tellement bon de rester chez soi. It's so nice to stay at home.
Le phénomène de l'intérêt est, en soi, un sujet très intéressant. The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi. At the end of a working day everybody is in a hurry to get home.
Le plaisir n'est pas un mal en soi, mais certains plaisirs apportent plus de peine que de plaisir. Pleasure is not bad in itself, but certain pleasures bring more pain than pleasure.
Ils rentrèrent chacun chez soi. They went home to their respective houses.
Charbonnier est maître chez soi An Englishman's home is his castle
Chacun est maître chez soi. Every man is master in his own house.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.