Beispiele für die Verwendung von "Vérifions" im Französischen

<>
Vérifions votre carte d'embarquement. Let's check your boarding pass.
Vérifie, s'il te plaît. Check, please.
Tu devrais vérifier que tu seras à l'heure. Tom ne t'attendra pas plus de dix minutes. You should make sure that you get there on time. Tom won't wait more than ten minutes if you are late.
Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses. Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.
À l'hôtel, vérifiez où est la sortie de secours avant d'aller au lit. Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Veuillez vérifier la réponse correcte. Please check the correct answer.
Cette phrase doit être vérifiée. This sentence needs to be checked.
Je voulais juste vérifier mes courriels. I just wanted to check my email.
Je voulais juste vérifier mes emails. I just wanted to check my email.
Veuillez vérifier le fichier ci-joint. Please check the attached file.
Laisse-moi vérifier dans mon planning. Let me check my schedule.
Vérifiez votre réponse avec la sienne. Check your answer with his.
Vérifiez la véracité de cet article. Check up on the accuracy of this article.
Vérifie la réponse correcte, je te prie. Please check the correct answer.
Pourriez-vous vérifier la pression des pneus ? Could you check the tire pressure?
Pourrais-tu vérifier la pression des pneumatiques ? Could you check the tire pressure?
Je voulais juste vérifier mon courrier électronique. I just wanted to check my email.
Les mots couverts augmentent rapidement, donc vérifie fréquemment. The words covered are steadily increasing, so check frequently.
Vérifie et règle les freins avant de conduire. Check and adjust the brakes before you drive.
Vérifie si le téléphone ne serait pas débranché. Check if the phone is not unplugged.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.