Exemplos de uso de "Wall Street Journal" em francês

<>
Il était en train de lire un journal. He was reading a newspaper.
J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente. I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
Ce journal appartenait à la fille qui vivait dans Leningrad assiégée. This diary belonged to the girl who lived in besieged Leningrad.
Avez-vous lu l'éditorial du journal du matin ? Have you read the leading article in today's paper?
Pourriez-vous m'apporter un journal japonais ? Could you bring me a Japanese newspaper?
L'article de journal décrivait l'accusé comme un coupable, bien qu'il avait été prouvé innocent. The news article painted the defendant as a guilty man, even though he had been proven innocent.
Cet article de journal est plus intéressant que le précédent. This newspaper article is more interesting than the previous one.
Elle tenait un journal personnel, mais elle ne le fait plus. She used to keep a diary, but doesn't anymore.
J'ai gribouillé son adresse au dos de mon journal. I scribbled down his address in the back of my diary.
J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans. I found my father's diary which he kept for 30 years.
Chaque jour j'écris dans mon journal intime. I write daily in my diary.
J'ai lu à propos de l'accident dans le journal. I read about the accident in the newspaper.
Dans les années soixante-dix, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national. In the 1970’s the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum" from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation CBC, showed the offending scene that night from coast to coast on the national news.
Apporte-moi, je te prie, le journal du jour. Bring me today's paper, please.
Voulez-vous un journal ou un magazine ? Would you like a newspaper or magazine?
Il découpa l'annonce du journal. He cut the advertisement out of the newspaper.
Du reste : combien d'entre vous tiennent-ils un journal ? By the way, how many of you are keeping a diary?
J'aime bien compulser mon vieux journal intime. I enjoy looking at my old diary.
La description dans le journal lui correspond. He answers to the description in the newspaper.
Si vous ne lisez pas le journal, vous n'êtes pas informé. Si vous le lisez, vous êtes désinformé. If you don't read the newspaper, you're uninformed. If you read the newspaper, you're mis-informed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.