Beispiele für die Verwendung von "accoudoir long amovible" im Französischen

<>
Au Japon, il n'y a pas de fleuve aussi long que le Shinano. No river in Japan is as long as the Shinano.
J'ai aimé faire rire les hommes et cela m'a porté, tout le long du chemin, jusque là où je suis maintenant. I liked to make people laugh and that got me all the way to where I am now.
L'honnêteté paie à long terme. Honesty pays in the long run.
Avec 25 lettres, « anticonstitutionnellement » est le mot français le plus long. Being 25 letters long, 'anticonstitutionnellement' is the longest word in French.
Le bateau était amarré le long du quai. The boat was alongside the quay.
L'ours parcourt sa cage de long en large. The bear is walking up and down in the cage.
Il lut la lettre, les larmes lui coulant le long des joues. He read the letter with tears running down his cheeks.
Ça semble plus long que ça, mais c'est une illusion d'optique. This looks longer than that, but it is an optical illusion.
Tu as appris l'anglais avec Miss Long n'est-ce pas ? You learned English from Miss Long, didn't you?
Il n'y aura pas long avant qu'il se remette de sa maladie. It will not be long before he recovers from his illness.
Il a un long nez. He has a long nose.
Elle a senti quelque chose lui grimper le long de la jambe. She felt something crawl up her leg.
Le chemin zigzaguait le long de la pente raide. The path zigzagged up the steep slope.
Elle portait un long et ample manteau. She wore a long, loose coat.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage. All during my trip I could not keep you out of my mind.
Là-bas, il fait chaud tout au long de l'année. It is warm there all the year round.
Lors d'un vol long tu devrais te lever une fois de temps en temps pour t'étirer les jambes. On a long flight you should get up every once in a while to stretch your legs.
C'est plus long que n'importe quel autre pont au monde. This is longer than any other bridge in the world.
Un pic est un outil à long manche utilisé pour entamer les surfaces de sol dur. A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.