Beispiele für die Verwendung von "aller" im Französischen mit Übersetzung "do"

<>
Comment faites-vous pour aller au stade ? How did you get to the stadium?
Je ne veux pas aller me promener maintenant. I don't want to take a walk now.
Ne te laisse pas aller à trop manger. Don't get carried away and overeat.
Combien faut-il de temps pour aller au stade ? How long does it take to get to the stadium?
Combien de fois dois-tu aller voir le dentiste ? How often do you have to see the dentist?
Ne te laisse pas aller à manger de trop. Don't get carried away and overeat.
Combien de jours faut-il pour y aller, d'habitude ? How many days does it usually take to get there?
N'importe quel livre peut aller tant qu'il est intéressant. Any book will do, so long as it is interesting.
Quel numéro de bus dois-je prendre pour aller à Waikiki ? What number bus do I take to get to Waikiki?
Combien de minutes faut-il pour aller à la station du JR à pied ? How many minutes does it take to get to the JR station on foot?
Vous dites que vous voudriez aller voir Tom ? Pour quelle raison feriez-vous ça ? You say you want to visit Tom? Why in the world would you want to do that?
Environ combien de temps faut-il pour aller d'ici à la mairie en marchant ? How long does it take to walk from here to the city hall?
Est-ce que ça te dérange si j'ouvre la fenêtre et laisse aller la fumée dehors ? Do you mind if I open the window and let the smoke out?
"Combien de temps faut-il pour aller à Vienne à pied ?" "Désolé, je ne suis pas d'ici." "How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants. If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children.
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux. Don't give in to despair just because you didn't get into the college that was at the top of your wish-list.
La veste lui va bien ? Does the coat fit well?
Comment ça va aujourd'hui how are you doing today
Je vais le faire maintenant. I will do it right now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!