Beispiele für die Verwendung von "armée" im Französischen mit Übersetzung "army"

<>
Übersetzungen: alle37 arm19 army18
Notre armée a attaqué le royaume. Our army attacked the kingdom.
Notre armée prit le royaume par surprise. Our army took the kingdom by surprise.
L'Allemagne avait alors une armée puissante. Germany then had a powerful army.
Notre armée attaqua l'ennemi à la nuit. Our army attacked the enemy during the night.
Elle était membre de la Fraction Armée Rouge. She was a member of the Red Army Faction.
La ville était défendue par une grande armée. The town was defended by a large army.
Mac Beth leva une armée pour attaquer son ennemi. Macbeth raised an army to attack his enemy.
C'était un membre de la Fraction Armée Rouge. She was a member of the Red Army Faction.
Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit. Our army attacked the enemy during the night.
Dans une armée, nul n'est autorisé à partir sans permission. In an army no man is permitted to leave without permission.
Une langue est un dialecte avec une armée et une marine. A language is a dialect with an army and navy.
« Ton armée est impuissante face à la mienne », s'esclaffait-il. "Your army is impotent against mine!!" he laughed.
La victoire et la défaite ne sont pas décidées seulement par la grandeur d'une armée. Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army.
Une armée est composée d'une avant-garde, d'une arrière garde et du gros de l'armée. An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body.
Les armées envahissaient et conquéraient le territoire ennemi. Armies invaded and conquered the enemy territory.
Les armées omeyyades envahirent l'Espagne en sept-cent-onze. The Umayyad armies invaded Spain in 711.
Lorsque deux armées se rencontraient, elles s'alignaient et se livraient à un combat rangé. When two armies met, they drew up and fought a pitched battle.
Quand deux armées s'affrontent, ceux qui peuvent se battre doivent se battre, ceux qui ne peuvent pas se battre doivent protéger, ceux qui ne peuvent pas protéger doivent fuir, ceux qui ne peuvent pas fuir doivent se rendre, et ceux qui ne peuvent pas se rendre doivent mourir. When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!