Beispiele für die Verwendung von "au bord du gouffre" im Französischen

<>
Nous sommes au bord du gouffre. We're on the border of failure.
Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques. In adolescence, I hated life and was continually on the verge of suicide, from which, however, I was restrained by the desire to know more mathematics.
Nous sommes restés dans un hôtel au bord du lac. We stayed at a hotel by the lake.
Nous étions au bord du précipice. We stood on the brink of a cliff.
Il s'est assis au bord du ruisseau. He sat at the edge of the stream.
Nous campâmes au bord du lac. We camped on the border of the lake.
Nous avons campé au bord du lac. We camped on the border of the lake.
Cette route vous amène au bord du lac Biwa. This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
Il s'assit au bord du ruisseau. He sat next to the stream.
Peut-on acheter un billet à bord du train ? Are you able to buy a ticket after boarding the train?
Des drapeaux ont été hissés au bord des toits des maisons. Flags had been hoisted on the eaves of houses.
Ils montèrent à bord du bateau. They went on board the ship.
La crise des missiles de Cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire. The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
Qui se trouve à bord du train ? Who is on the train?
Elle est au bord de la crise de nerfs. She is on the verge of a nervous breakdown.
Ils étaient à bord du même avion. They were on board the same airplane.
Notre maison se trouve au bord de la route. Our house stands by the road.
Combien y a-t-il de personnes à bord du navire ? How many people are on board the ship?
Il se tenait au bord de la falaise. He stood on the edge of the cliff.
Il est à bord du bateau. He is on board the ship.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.