Beispiele für die Verwendung von "avancer argument" im Französischen

<>
D'un point de vue objectif, son argument était loin d'être rationnel. From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
Par conséquent, la probabilité est que l'ensemble de la théorie ou doctrine de ce qui est appelé rédemption a été à l'origine fabriqué de toutes pièces afin de faire avancer et de bâtir par-dessus toutes ces rédemptions secondaires et pécuniaires The probability, therefore, is, that the whole theory or doctrine of what is called the redemption was originally fabricated on purpose to bring forward and build all those secondary and pecuniary redemptions upon.
Son argument était logique. His argument was logical.
Il a décidé de ne pas avancer ni de battre retraite. He decided neither to advance nor to retreat.
Son argument est plus radical que le vôtre. His argument is more radical than yours.
La fille qui rame pour faire avancer ce bateau est ma cousine. The girl rowing a boat is my cousin.
Elle a un argument. She's got a point.
Pensez-vous pouvoir vous débrouiller pour que les choses continuent à avancer jusqu'à ce que je revienne ? Do you think you can manage to keep things going until I get back?
Tu tiens là un argument. You have a point there.
On devrait toujours passer du temps à faire des choses qui aident nos enfants à avancer dans la vie. You should always spend time doing things that help your children get ahead in life.
Je trouve ton argument vraiment tarabiscoté, tu ne peux pas essayer de faire plus simple, plus concis ? I find your argument too convoluted. Couldn't you try to make it simpler and more concise?
Je peux vous avancer un peu d'argent, si vous en avez besoin. I can lend you some money if you need some.
Il présenta un argument en faveur de la guerre. He presented an argument for the war.
Pouvez-vous vous avancer pour qu'on puisse fermer la porte ? Could you move forward so we can close the door?
Elle souleva une objection importante à son argument. She raised an important objection to his argument.
Je dois avancer ma montre de deux minutes. I must put my watch forward two minutes.
C'est un argument intéressant. It's an interesting argument.
Je peux vous avancer un peu d'argent, si vous voulez. I can lend you some money if you like.
L'accident a été un argument de poids en faveur des nouvelles mesures de sécurité. The accident was a strong argument for new safety measures.
Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées. But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.