Beispiele für die Verwendung von "avoir envie de vomir" im Französischen

<>
J'ai envie de vomir. I feel like throwing up.
C’est une vérité universellement reconnue qu’un célibataire pourvu d’une belle fortune doit avoir envie de se marier. It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
J'ai comme la tête qui tourne et comme envie de vomir. I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.
Nous devons avoir envie de faire le premier pas. We have to be willing to take the first step.
J'ai envie de dégueuler. I feel like throwing up.
Je n'ai pas du tout envie de manger. I don't feel like eating at all.
Je n'ai pas envie de faire mes devoirs. I can't be bothered to do my homework.
J'ai soudainement eu une envie de manger de la bonne peau de poulet bien rôtie. I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
Aujourd'hui je n'ai rien envie de faire. Today I don't feel like doing anything.
J'ai très envie de le voir. I want to see him very much.
Après le dîner, j'ai toujours envie de dormir. After supper, I always find myself falling asleep.
Tu vois ce que tu as envie de voir. What you see is what you want.
J'ai eu envie de passer quelques coups de fil. I wanted to do some telephoning.
Je n'ai pas envie de traduire cette phrase. I don't feel like translating this sentence.
C'est une belle journée et j'ai envie de faire une promenade. It's a nice day and I feel like taking a walk.
J'ai envie de pizza ce soir. I feel like having some pizza tonight.
Je n'ai pas envie de sortir maintenant. I don't feel like going out right now.
Je n'ai pas envie de bière ce soir. I do not feel like drinking beer tonight.
Je n'ai pas envie de sortir ce soir. I can't be bothered to go out tonight.
Je n'avais pas vraiment envie de sortir. I didn't really feel like going out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.