Exemples d'utilisation de "bien plus tard" en français

<>
Ce n'est que bien plus tard que j'ai compris l'importance de l'éducation des enfants. It was only much later that I came to understand the importance of child education.
Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler. Compared with the old model, this is far easier to handle.
Discutons de ce problème plus tard. Let's discuss that problem later.
Heureux celui qui trouve une femme vaillante, elle a bien plus de prix que des perles précieuses. Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
Elle lui a demandé de l'appeler plus tard, mais il a oublié. She asked him to call her later, but he forgot to.
Il fera bien plus chaud en mars. It will become much warmer in March.
Nous avons dû remettre la réunion à plus tard. We had to put off the meeting.
Elle est bien plus lourde que lui. She's much heavier than him.
Rappelle-moi plus tard. Remind me later.
Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là. This book is much more useful than that one.
Je vous fais savoir plus tard. I'll let you know later.
Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles. Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
Je suis arrivé plus tard que d'habitude. I arrived later than usual.
Il y a dans le monde bien plus de millionnaires en yuans que de millionnaires en euros. There are many more yuan millionaires than euro millionaires in the world.
C'était un homme gentil, comme je l'ai découvert plus tard. He was a kind man, as I later discovered.
Cette histoire-ci est bien plus intéressante que celle-là. This story is far more interesting than that one.
Je vous rejoindrai plus tard. I'll join you later.
La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que la partie émergée. The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
Savez-vous déjà si vous irez à la plage plus tard, et, si oui, quand ? Do you already know whether you will go to the beach afterwards, and, if yes, when?
Tout se paie, le bien plus cher que le mal. Everything has a price, the good being more expensive than the bad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !