Verwendungsbeispiele von "bonnes nouvelles" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
J'ai de vraiment bonnes nouvelles. I've got really good news.
De bonnes nouvelles étaient en réserve pour nous à la maison. Good news was in store for us at home.
Pas de bonnes nouvelles dans le journal d'aujourd'hui ? Non, rien de particulier. "Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."
J'ai de bonnes nouvelles pour vous. I have good news for you.
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour vous. I have good news in store for you.
J'ai quelques bonnes nouvelles à partager. I have some good news to share.
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour toi. I have good news in store for you.
J'attendais des bonnes nouvelles d'eux. I've been expecting good news from them.
J'ai quelques bonnes nouvelles pour toi. I have some good news for you.
Je devine à ton visage que tu as de bonnes nouvelles. I perceive by your face that you have good news.
Ce sont vraiment de bonnes nouvelles. That is really good news.
Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. No news is good news.
As-tu des bonnes nouvelles ? Do you have any good news?
Qu'avez-vous fait de vos bonnes manières ? Where are your manners?
Il n'a pas pu s'adapter à de nouvelles circonstances. He couldn't adapt to new circumstances.
T'as vraiment pas les bonnes priorités ! You really don't have the right priorities!
Nous avons joué selon les nouvelles règles. We played the game in accordance with the new rules.
On ne peut abuser que de choses qui sont bonnes. We can only abuse of things that are good.
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? Did you hear the news on the radio?
Ma mère est stricte sur les bonnes manières. My mother is strict about manners.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!