Exemples d’usage de "changement de pied au temps" en français avec traduction en anglais

<>
Tu vas bientôt t'habituer au changement de climat. You will soon get used to the change of climate.
Mon père ne se rend pas toujours à pied au travail. My father does not always walk to work.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Au temps pour moi. That was my mistake.
Il y a eu soudainement un changement de plan. There was a sudden change of plan.
Je vais parfois à pied au travail, d'autres fois j'y vais en vélo, car mon service est près de chez moi. Sometimes I walk to work, and sometimes I ride my bike, because I live very close to work.
Il me donne des coups de pied ! He's kicking me!
Il s'habitua bientôt au temps froid. He soon accustomed himself to cold weather.
Une personne bilingue est en mesure de passer d'une langue à l'autre au milieu d'une phrase et ce changement de code est un sujet d'étude pour les linguistes. A bilingual person can change from one language to another in the middle of a sentence, and this code-switching is a topic of study for linguists.
Il y donna un coup de pied. He kicked it.
Il faut donner du temps au temps. One must give time time.
Il me mit au courant du changement de plan. He acquainted me with the change of the plan.
« Cette pute m'a collé un coup de pied dans les couilles. » « Tu l'as mérité. » "That bitch kicked me in the balls." "You deserved it."
Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps. We must trust women as much as we can trust the weather.
Shizuko composa un poème sur le changement de saisons. Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
J'ai reçu un coup de pied dans le dos. I got a kick on the back.
Je suis accoutumé au temps froid. I am accustomed to cold weather.
Le changement de modèle du commerce international est clarifié dans la table suivante. The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.
«Si c'est un petit entraînement, d'accord.» «Bon, est-ce qu'on autorise les coups de pied dans les testicules et l'écrasement des globes oculaires ?» "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
Je songeai au temps heureux où j'allais à l'école. I reflected on my happy school days.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !