Exemples d’usage de "colle blanche" en français avec traduction en anglais

<>
Faire une nuit blanche n'est jamais aussi productif qu'il apparaît. All-nighters are never as productive as they seem.
Ce ruban ne colle pas. This tape doesn't stick.
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs. A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
La somme de ces chiffres ne colle pas. These figures don't add up.
Elle préférerait tirer les avantages du célibat que d'acheter une belle robe blanche. She would rather take advantage of being single than buy a beautiful white dress.
Je pense que ça colle. I think it's OK.
Il était recouvert partout de peinture blanche. He was covered all over with white paint.
Ça me colle les chocottes. This scares the shit out of me.
Je cherche une minijupe blanche ! I am looking for a white mini skirt!
Si le spaghetti colle lorsque vous le jetez contre le mur, c'est cuit. If the spaghetti sticks when you throw it against the wall, it's done.
La maison blanche est antique. The white house is antique.
Ce ruban adhésif ne colle pas. This tape isn't sticky.
Une colombe blanche se trouve sur le toit. A white dove is on the roof.
Tom a pris une colle pour avoir parlé en classe. Tom was given detention for talking during class.
La bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe. Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily means that the value of that person will be diminished.
Ça ne colle pas. This doesn't fit.
Donne-moi une feuille blanche. Give me a white piece of paper.
Ce scotch ne colle pas. This tape isn't sticky.
Marie avait un petit agneau dont la toison était blanche comme neige. Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.
Ce fluide peut remplacer la colle. This fluid can be substituted for glue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !