Beispiele für die Verwendung von "composer numéro" im Französischen
Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut.
Could you dial for me? The telephone is too high.
Elle demanda au réceptionniste de l'hôtel de lui composer ce numéro.
She asked the clerk at the hotel reception to dial the number for her.
On ne peut davantage écrire en bon anglais que l'on ne peut composer de la bonne musique, en respectant seulement les règles.
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone.
Sazae is always forgetting her own phone number.
Un ami musicien à moi donnait une représentation impromptue d'un morceau qu'il venait de finir de composer.
A musician friend of mine gave an impromptu performance of a piece he had just finished composing.
La phrase numéro 888,888 apportera des années de bonheur à son propriétaire.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years of happiness.
Chaque camp devra se composer d'au moins quinze personnes.
Each party shall consist of not less than fifteen people.
Je m'impose de composer mentalement mes phrases avant de les écrire.
I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down.
Le dernier numéro du magazine sortira lundi prochain.
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
Le numéro est 932-86-47, mais je ne connais pas l'indicatif régional.
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
La phrase numéro 888,888 apportera des années de chance à son propriétaire.
Sentence Number 888,888 will bring its owner years upon years of luck.
Je voudrais passer un appel à Tokyo, au Japon, le numéro est 3202-5625.
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung