Beispiele für die Verwendung von "décidée" im Französischen

<>
Elle s'est décidée à épouser Tom. She decided on marrying Tom.
Elle décida de l'épouser. She decided to marry him.
À quel concert as-tu décidé d'aller ? Which concert did you choose to attend?
Ils décidèrent de travailler avec davantage d'application. They resolved to work harder.
Il décida de devenir juge. He decided to be a lawyer.
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici. I had to choose going with him or staying here alone.
Elle a décidé de ne pas payer l'amende. She resolved not to pay the fine.
Je décidai de devenir avocat. I decided to be a lawyer.
Par exemple, certaines personnes décident de vivre ensemble et d'avoir des enfants sans se marier. For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
J'avais décidé de voler un yen pour aller le voir, mais nous étions pauvres et jamais je n'aurais pu trouver un yen à voler dans notre maison. I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
Décidons à pile ou face. Let's decide with a coin toss.
Alors, vous êtes-vous décidé ? Well, have you decided?
Il a décidé d'essayer. He decided to give it a try.
Alors, vous êtes-vous décidés ? Well, have you decided?
Il décida d'étudier plus dur. He decided to study harder.
Il décida d'arrêter de fumer. He decided to quit smoking.
Lucie décida de révéler son amour. Lucy decided to reveal her love.
Jacques décida d'annuler les réservations. Jack decided to cancel the reservations.
C'est à toi de décider. It's for you to decide.
À toi de décider que faire. It is up to you to decide what to do.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.