Beispiele für die Verwendung von "délai pour s'inscrire" im Französischen

<>
C'est bien ici qu'il faut s'inscrire pour les cours de langues étrangères ? Is it the right place to sign up for foreign language courses?
Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour. I apologize for the delay in sending the agenda.
Il n'avait pas de patience pour le moindre délai. He was impatient of any delays.
Adressez-vous au bureau pour plus de détails. Apply to the office for further details.
Il exigea que nous partions sans délai. He demanded that we leave at once.
Elle devra cuisiner pour tout le monde. She will have to cook for everyone.
Merci d'être venu dans un délai si court. Thanks for coming on such short notice.
Mon père m'a préparé un délicieux repas pour le déjeuner. My father made me a nice lunch.
Tu dois terminer ce travail avant le délai. You must get the job done before the deadline.
Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème. I think it's time for me to confront that problem.
Peux-tu tenir le délai ? Can you make the deadline?
Pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée. As far as I know, she has not yet married.
Si vous allez présenter vos excuses, vous devriez le faire sans délai. If you're going to apologize, you should do it right away.
J'ai de mauvaises nouvelles pour toi. I have bad news for you.
Elle a suggéré que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
La mort est une certitude pour tout le monde, nous mourrons tous. Death is certain to all, all shall die.
Pouvez-vous tenir le délai ? Can you make the deadline?
Elle sera en retard pour le dîner. She will be late for dinner.
Elle suggéra que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
Il partit à l'étranger pour ne plus jamais revenir. He went abroad, never to return.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.