Verwendungsbeispiele von "deuxième prénom" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Danger est mon deuxième prénom. Danger is my middle name.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Peu de gens nomment le président par son prénom. Few people are on a first name basis with the president.
Le deuxième trimestre s'est terminé hier. The second term came to an end yesterday.
Je n'arrive pas à me souvenir de son prénom. I can't remember her name.
Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur. We're in the second week of an unrelenting heat wave.
J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom. I took the liberty of calling him by his first name.
Quel est le deuxième plus grand pays du monde ? What is the second largest country in the world?
Le prénom le plus répandu dans le monde est Mahomet. The most common name in the world is Mohammed.
Il était général durant la deuxième guerre mondiale. He was a general in the Second World War.
Je n'aime pas ton prénom. I don't like your name.
Mon médecin pense que c'est cancéreux, mais m'a dit que je pouvais prendre un deuxième avis. My doctor thinks it's cancerous but told me to feel free to get a second opinion.
Je connais une femme qui a les mêmes nom et prénom que moi. I know a woman whose first and last names are the same as mine.
Tout le monde a le droit à une deuxième chance. Everyone deserves a second chance.
« Quel prénom préférez-vous ? » « J'aime bien les deux. » "Which name do you prefer?" "They're both nice."
Quelque chose me dit que boracasli utilise un deuxième compte. I have a hunch boracasli is using a second account.
Je connais ton prénom. I know your Christian name.
Ceci est la deuxième plus longue rivière du Japon. This is the second longest river in Japan.
Quel est votre prénom ? What's your first name?
La différence entre une fonction strictement quasi-linéaire et une fonction quasi-linéaire est que, dans le deuxième cas, la différence finie entre deux points au hasard peut être égale à zéro. The difference between a strictly quasilinear function and a quasilinear function is that, in the second case, the finite difference between two random points may be equal to zero.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!