Beispiele für die Verwendung von "doté d'une robuste charpente" im Französischen

<>
Je suis doté d'une imagination débordante. I have a vivid imagination.
Il est doté d'une imagination débordante. He has a vivid imagination.
Il était doté d'une désagréable voix perçante. He had an unpleasant screechy voice.
Doté d'une imagination si débordante, il deviendra soit un romancier de renommée mondiale, soit un fou. With such a vivid imagination he'll become either a world-famous novelist or a lunatic.
Du bon bois de charpente est difficile à trouver de nos jours. Good lumber is hard to find these days.
Tom a attendu pendant plus d'une heure. Tom waited for more than an hour.
Il est doté de beaucoup de talents. He is endowed with many talents.
Veuillez choisir un mot de passe plus robuste. Please choose a stronger password.
Ce champ est envahi d'une profusion de mauvaises herbes. The field was rank with weeds.
Quoi que l'on écrive, ce sera traduit. Les gens traduisent à peu près n'importe quoi sans même réfléchir à ce que ce qu'ils traduisent signifie, ou si c'est doté du moindre sens. Whatever you write, it will be translated. People translate just about anything without even reflecting on what it is they're translating, or if it makes sense at all.
Une approche plus robuste est certainement possible. A more robust approach is certainly possible.
Quel concept avons-nous du temps ? Se meut-il ? Si oui, se meut-il en ligne, en cercle ou d'une manière différente ? What concept do we have of time? Does it move? If yes, does it move in a line, in a circle or in a different way?
Suis-je doté d'un talent ? Am I talented?
Sally se souvint des jours où sa grand-mère était robuste et en santé. Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
Les soldats disposaient d'armes d'une puissance de feu supérieure. The soldiers had more powerful weapons.
Il est doté dune très belle voix. He has a very good voice.
Vous devez choisir un mot de passe plus robuste ! You should choose a strong password!
Les pétales d'une rose sont très délicats. A rose's petals are very delicate.
Un chien est doté de quatre pattes. A dog has four legs.
Ils étaient d'une famille respectable du nord de l'Angleterre. They were of a respectable family in the north of England.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.