Beispiele für die Verwendung von "du côté de la mère" im Französischen

<>
La mère de la mère est une infirmière. The mother's mother is a nurse.
Une vieille passerelle branlante est le seul moyen de parvenir de l'autre côté de la gorge. An old, rickety footbridge is the only way to get to the other side of the gorge.
Elle vit à côté de la plage mais elle ne sait pas nager. She lives near the beach, but she can't swim.
Marie a réussi à nager jusqu'à l'autre côté de la rivière. Mary was able to swim across the river.
Il vit de l'autre côté de la rue. He lives across the street.
L’église est de l’autre côté de la rue. The church is on the other side of the street.
Regarde toujours du bon côté de la vie. Always look on the bright side of life.
La boulangerie se trouve à côté de la charcuterie. The bakery is located next to the butcher shop.
C'est de l'autre côté de la rue. It's across the street.
Désolé d'avoir oublié. Je suis complètement à côté de la plaque aujourd'hui. Sorry that I forgot. I'm completely out of it today.
Est-ce que l'école est de ce côté de la rivière ? Is the school on this side of the river?
L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue. The bus stop is across the street.
Un côté de la pièce est appelé « face » et l'autre, « pile ». One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
Le vélo à côté de la porte est à moi. The bicycle by the door is mine.
Elle vit de l'autre côté de la rue. She lives across the street.
Ma maison est juste de l'autre côté de la rue. My house is just across the street.
Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche. The French are our neighbors across the Channel.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
L'église est juste de l'autre côté de la rue. The church is just across the street.
Il fait plus chaud de l'autre côté de la montagne. It is warmer over the mountains.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.