Beispiele für die Verwendung von "en face du" im Französischen

<>
Ce magasin est juste en face du théâtre. This shop is just in front of the theatre.
Tu verras deux immeubles juste en face du musée, et le restaurant est dans le plus grand des deux. You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.
Les samedis soirs chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vielle baignoire en étain en face du feu. On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
Le jardin est en face de la maison. The garden is in front of the house.
Quelle maison est en face de la tienne ? Whose house is opposite to yours?
Quel est ce gros bâtiment en face de nous ? What is that big building in front of us?
Ils habitent dans la maison en face de la nôtre. They live in the house opposite to ours.
Le magasin se situe exactement en face de la gare. The shop is just in front of the station.
Leur maison se trouve juste en face de l'arrêt de bus. Their house is just opposite the bus stop.
Elle passe ses soirées en face de son ordinateur portable. She spends her evenings in front of her laptop.
Le nez de Cléopâtre eut-il été plus court, la face du monde en aurait été changée. If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
Il y a un grand parking en face de la gare. There is a large parking lot in front of the station.
J'ai réussi à trouver une place de parking juste en face de l'immeuble. I managed to find a parking place right in front of the building.
Malheureusement, beaucoup de gens croiront des choses qu'on leur aura dites via un e-mail qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face. Sadly many people will believe things told to them via an email which they would find implausible face-to-face.
La poste se trouve juste en face de la banque. The post office is just across from the bank.
Les deux politiciens se sont rencontrés en face à face pour la première fois. The two politicians met face to face for the first time.
J'étais trop timide pour la regarder en face. I was too shy to look her in the face.
À qui est la maison en face de la vôtre ? Whose house is across from yours?
La maison est en face de l'église. Vous ne pouvez pas la rater. The house is opposite the church. You can't miss it.
La maison se trouve en face de l'église, donc tu ne devrais pas la louper. The house is across from the church, so you shouldn't miss it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.