Beispiele für die Verwendung von "fin de semaine" im Französischen
Mais je ne pense pas que la piscine soit ouverte cette fin de semaine.
But I don't think the pool is open this weekend.
Le prix varie de 10000 yens entre un jour de semaine et un jour de vacances.
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
À la fin de sa vie l'avare apprit à être généreux.
Late in life the miser learned to be generous with money.
Le prêtre bénit la congrégation à la fin de la messe.
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week.
Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
Their contract is to run out at the end of this month.
La langue internationale espéranto apparut en public à la fin de l'année 1887.
The international language Esperanto appeared in public at the end of 1887.
« Comment oses-tu m'exiler à la fin de cette phrase ? », demanda Tom.
"How dare you exile me at the end of this sentence?" asked Tom.
Mon permis de conduire expire à la fin de ce mois-ci.
My driver's license expires at the end of this month.
Pendant 4 ans, il a coupé l'herbe au prix de base, mais j'ai remarqué qu'à la fin de cette année, il avait un aide avec lui assez souvent.
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.
Il est bien possible qu'il recouvre en fin de compte l'usage de ses jambes.
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.
Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion.
After the meeting she headed straight to her desk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung