Usage examples of "formation continue" in French with translation to English

<>
Je continue à clamer mon innocence mais personne n'écoute. I keep saying that I'm innocent but no one will listen.
La formation et le mouvement des ouragans sont capricieux, même avec notre technologie contemporaine. The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present-day technology.
La lutte continue ! The fight continues!
La formation a eu beau être difficile, jamais elle n'a pleuré. No matter how hard the training was, she never cried.
Un drapeau en lambeaux qui continue de flotter au vent. A tattered flag which continues to flutter in the wind.
Il y a un besoin urgent de professeurs disposant d'une formation scientifique. There is an urgent need for teachers with science backgrounds.
Chaque année la biodiversité continue de reculer. Biodiversity continues to decline each year.
Les oiseaux volaient en formation. The birds were flying in a group.
La vie continue. Life goes on.
L'enfant d'aujourd'hui est l'homme de demain en formation. The child of today is the man of the future in the making.
Bien que Trang continue à dire qu'elle l'aimait, Spenser ne pouvait pas s'empêcher d'avoir peur qu'elle cesse de s'occuper de lui. Even though Trang continued to say that she loved him, Spenser couldn't do anything but fear that she would stop caring for him.
Avez-vous des projets de formation supplémentaire ? Do you have plans for additional education?
Continue à travailler pendant que je ne suis pas là. Keep on working when I am not there.
Quelle sorte de formation as-tu reçue ? What kind of training have you had?
Continue toute seule. You go on alone.
J'ai modifié la formation. I modified the formation.
Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois. If it continues progressing well, it will be up and running in under a month.
Aujourd'hui, nous allons étudier la formation de la Terre. Today we are going to study the formation of the Earth.
Continue le bon boulot. Keep up the good work.
La formation eut beau être difficile, jamais elle ne pleura. No matter how hard the training was, she never cried.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!