Beispiele für die Verwendung von "fus" im Französischen

<>
Je fus déçu par elle. I was disappointed in her.
Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes. I had to wait twenty minutes for the next bus.
Je fus blessé en skiant. I was injured while I was skiing.
Je fus honteux de ce que j'avais fait à mon bienfaiteur. I was ashamed of what I had done to my benefactor.
Je fus surpris par sa persévérance. I was surprised by his perseverance.
Je fus capable de finir le travail plus tôt que je l'avais prévu. I was able to finish the work earlier than I had expected.
Je fus surpris et devins triste. I was surprised and became sad.
Je fus déçu par une personne que je pensais être un de mes amis. I was deceived by a person who I had thought was a friend of mine.
Je fus pris sous une averse. I was caught in a shower.
Je ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz. No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
Je fus conduit à ma place. I was ushered to my seat.
Je fus contraint de prendre des médicaments. I was forced to take medicine.
Je fus assez stupide pour le croire. I was stupid enough to believe it.
Je fus surprise par sa soudaine apparition. I was surprised by his sudden appearance.
Je fus invité par une vieille amie. I was invited by an old friend.
Je fus surpris par son apparition soudaine. I was surprised by his sudden appearance.
Je fus très impressionné par son discours. I was deeply impressed by his speech.
Je fus presque heurté par une voiture. I was almost hit by a car.
Je fus gêné par ses mauvaises manières. I was embarrassed by his bad manners.
Je fus invité par un vieil ami. I was invited by an old friend.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.