Beispiele für die Verwendung von "groupe de liaison" im Französischen

<>
Ils sont considérés comme le plus grand groupe de rock de l'histoire. They are considered the greatest rock band in history.
Un comité est un groupe de gens qui ne peuvent rien faire individuellement mais qui peuvent tenir des réunions en tant que groupe et parvenir à la décision qu'on ne peut rien faire. A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done.
Un groupe de scientifiques était à bord avec eux. A party of scientists were on board with them.
J'ai rencontré un groupe de randonneurs, une partie d'entre eux étaient des étudiants. I met a group of hikers, some of whom were university students.
Je veux rejoindre le groupe de John. I want to join Joe's group.
Un groupe de touristes a envahi l'île. A lot of tourists invaded the island.
Un groupe de personnes sont mortes dans l'explosion. A bunch of people died in the explosion.
Le groupe de Seattle joue du rock indépendant et de la musique électronique. The Seattle-based outfit plays indie rock and electronic music.
L'anthropologue américaine Margaret Mead a déjà dit qu'il ne faut jamais sous-estimer ce qu'un petit groupe de personnes dévouées peut accomplir. The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish.
Il prêchait la parole de Dieu à un petit groupe de croyants. He was preaching God's Word to a small group of believers.
Étant donné notre inter-dépendance, tout ordre mondial qui élève une nation ou groupe de personnes au-dessus d'un autre échouera inévitablement. Alors quoi que nous pensions du passé, nous ne devons pas en être prisonniers. Given our interdependence, any world order that elevates one nation or group of people over another will inevitably fail. So whatever we think of the past, we must not be prisoners of it.
L'anthropologiste étatsunienne Margaret Mead déclara un jour que l'on ne devrait jamais sous-estimer ce qu'un petit groupe de personnes dévouées peut accomplir. The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish.
J'ai participé principalement au groupe de travail « Protection de l'environnement et agriculture durable ». I mainly participated in the working group "environmental protection and sustainable agriculture".
Un groupe de voleurs a cambriolé la banque. A gang of thieves broke into the bank.
Il a enseigné au groupe de garçons indiens. He taught a group of Indian boys.
L'anthropologue américaine Margaret Mead a déjà dit qu'il ne faut jamais sous-estimer ce qu'un petit groupe de personnes dévouées peuvent accomplir. The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish.
Mon école a un groupe de musique. My school has a band.
Un groupe de gens se tenaient à l'extérieur, à attendre. A bunch of people were standing outside waiting.
Un groupe de trois individus a dévalisé la banque en plein jour. A gang of three robbed the bank in broad daylight.
Un groupe de jeunes hommes jouent au handball sur le terrain de jeu. A group of young men are playing handball in the playground.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.