Exemples d'utilisation de "jusque vers" en français
Les chasseurs pistèrent le cerf jusque dans la montagne.
The hunters trailed the deer over the mountain.
On ne dirait pas qu'il faisait beau jusque tout à l'heure.
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
Comme il n'y avait pas de taxi, j'ai dû marcher jusque chez moi.
As there was no taxi, I had to walk home.
Yoko a traduit quelques poèmes du japonais vers l'anglais.
Yoko translated some poems from Japanese into English.
Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part.
These politicians want to build a bridge to nowhere.
De toutes les destinations possibles, c'est vers l'Antarctique qu'elle veut voyager.
She wants to travel to Antarctica, of all places.
Comme d'habitude, il arrive au bureau vers neuf heures trente du matin.
As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning.
J'ai aimé faire rire les hommes et cela m'a porté, tout le long du chemin, jusque là où je suis maintenant.
I liked to make people laugh and that got me all the way to where I am now.
Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans.
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
Il s'entraîne à jouer de la guitare jusque tard dans la nuit.
He practices playing the guitar far into the night.
Ce système fonctionna bien jusque dans les années dix-huit-cents-quarante.
This system worked well until the 1840s.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité