Exemples d’usage de "lois" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous103 law97 rule4 act2
Nous devons toujours obéir aux lois. We should always act in obedience to the law.
Ceux qui violent les lois seront punis. Those who violate the rules will be punished.
C'est une citoyenne respectueuse des lois. She's a law-abiding citizen.
Les gens sont incapables de suivre ces lois. People are unable to follow these rules.
Les lois étaient très difficiles à appliquer. The laws were very difficult to enforce.
Peut-tu m'expliquer pourquoi pense-tu que ces lois ne sont désormais plus applicables ? Could you explain to me why you think these rules don't apply anymore?
Le but des lois est la justice. The objective of law is justice.
C'est un citoyen respectueux des lois. He's a law-abiding citizen.
La faim ne connaît pas de lois. Hunger knows no law.
Nous sommes soumis aux lois de la nature. We are subject to the laws of nature.
Habituellement, les lois concernant l'héritage sont complexes. Usually, inheritance laws are complex.
Ces vieilles lois furent toutes mises au rancart. Those old laws were all done away with.
Tout est soumis aux lois de la nature. Everything is subject to the laws of nature.
Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie. Bad laws are the worst sort of tyranny.
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues. A number of countries have strict laws against drugs.
Toutes les lois de la nature ne sont pas correctes. Not all the laws of nature are correct.
Vous ne pouvez aller contre les lois de la nature. You can't go against the laws of nature.
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées ! Curse on all laws but those which love has made!
Les lois d'un pays incarnent l'esprit de ses habitants. The laws of a land embody the spirit of its people.
Le scientifique a essayé de découvrir les lois de la Nature. The scientist tried to discover Nature's laws.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !