Beispiele für die Verwendung von "mentionnent" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle22 mention22
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire. In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture.
Ton nom a été mentionné. Your name was mentioned.
As-tu mentionné mon livre ? Did you mention my book?
Je lui ai mentionné ton nom. I mentioned your name to him.
Maman ne l'avait pas mentionné. Mom didn't mention it.
John est mentionné sur ce papier. John was mentioned in the paper.
Maman ne l'a pas mentionné. Mom did not mention it.
Je lui ai mentionné votre nom. I mentioned your name to him.
Il ne l'a pas mentionné. He did not mention it.
Ma mère ne l'a pas mentionné. My mother didn't mention it.
Il mentionna son nom pour la première fois. He mentioned her name for the first time.
Nous ferions mieux de ne pas le mentionner. We had better not mention it.
Tom ne m'a pas mentionné l'accident. Tom didn't mention the accident to me.
L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis. The above-mentioned mail item has been duly delivered.
Il l'a mentionné avec soin dans la lettre. He was careful to mention it in the letter.
Ce n'est même pas la peine de le mentionner. It's not even worth mentioning.
Il ne boit même pas de bière, sans mentionner le whisky. He doesn't even drink beer, not to mention whiskey.
Il mentionna un livre dont je ne peux me souvenir du titre. He mentioned a book the title of which I can't remember now.
Il ne connait pas l'anglais, sans mentionner l'allemand ou le français. He does not know English, not to mention German or French.
Maintenant que tu le mentionnes, je me souviens être venu ici avec mes parents lorsque j'étais enfant. Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.