Beispiele für die Verwendung von "met de côté" im Französischen

<>
Elle met de côté beaucoup d'argent. She puts aside a lot of money.
Tom met de l'essence dans sa voiture deux fois par semaine. Tom puts gas in his car twice a week.
Mets ce livre de côté pour moi. Put that book aside for me.
Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin. I'm going to lay aside that money for emergencies.
Il mettait quelques dollars de côté chaque semaine. He put aside a few dollars each week.
Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant. There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
Je mets de l'argent de côté pour une voiture. I'm saving money for a car.
Mets-toi de côté, je te prie. Please step aside.
Pouvez-vous vous déplacer un peu de côté, je vous prie ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Le policier m'a poussé de côté. The policeman thrust me aside.
Mettons cet argent de côté pour notre voyage estival. Let's put this money aside for our summer trip.
Bill mit cent dollars de côté pour son voyage. Bill put aside a hundred dollars for his trip.
Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Mets-le-moi de côté, s'il te plaît. Please put it aside for me.
Mon grand-père m'a enseigné la bonne habitude de mettre de l'argent de côté pour les mauvais jours. My grandfather taught me the good habit of squirreling away money for a rainy day.
Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits. Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.
Veuillez vous mettre de côté. Please step aside.
Nous devrions mettre le l'argent de côté. We should save money for a rainy day.
Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer. I stepped aside so that he could come in.
Mets de l'argent de côté en cas de maladie. Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.