Beispiele für die Verwendung von "mise hors combat" im Französischen

<>
Il y a un combat de coq dans la cour. There's a cockfight in the courtyard.
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
En quel honneur vous êtes-vous mise sur votre trente-et-un ? What're you all dressed up for?
Le combat est terminé. The fight is over.
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées ! Curse on all laws but those which love has made!
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant les difficiles. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Je te défonce au combat de pouces quand tu veux. I pound you at thumb wars anytime.
Une voiture est hors de ses moyens. He cannot afford to buy a car.
La mariée s'est soudainement mise à rire. The bride suddenly laughed.
Le robot de combat JA est devenu fou. The battle robot JA went berserk.
Mon vélo est tombé hors circuit. My bicycle has gone out of commission.
Elle s'est mise à la peinture à l'huile. She has taken to painting in oils.
Certains hommes sont tués, d'autres blessés, et d'autres sont déclarés disparus au combat. Some men are slained, others wounded, others reported missing in action.
Les autres gens sont hors de propos. Other people are always off the point.
Elle s'est mise en colère en même temps que moi. She lost her temper along with me.
Les avions de combat décollèrent pour intercepter un avion de ligne qui déviait de sa trajectoire de vol. Fighter jets were scrambled to intercept an airliner that deviated from its flight path.
Elle l'a mis hors de lui. She made him furious.
Une politique de rigueur fiscale est mise en œuvre. A fiscal tightening policy is being enacted.
Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale. The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne. There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.