Usage examples of "ours d'argent" in French with translation to English

<>
J'ai peur des ours. I am afraid of bears.
Je suis aussi affamé qu'un ours. I'm as hungry as a bear.
Le nuage avait la forme d'un ours. The cloud was in the shape of a bear.
Je me demande pourquoi les ours sont si importants aux Lojbanistes. I'm interested in why bears are important to Lojbanists.
Le chasseur a abattu un ours. The hunter shot a bear.
Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi. I used to think that only bears hibernate, but the teacher said that turtles do as well.
Les ours aiment se gratter le dos sur l'écorce des arbres. Bears like to scratch their back on tree bark.
Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? ! What?! You ate my chocolate bear?!
Est-ce qu'un ours défèque dans les bois ? Does a bear shit in the woods?
« Je n'arrive pas à croire qu'ils dorment ensemble ! » « Pourquoi pas ? Il est parfaitement normal d'emmener un ours en peluche au lit avec soi. » "I can't believe that they sleep together!" "Why not? It's perfectly normal to take a teddy bear to bed with you."
Les ours hibernent durant l'hiver. Bears hibernate during the winter.
Aussi longtemps qu'un ours est relativement inactif, et n'est pas exposé au vent, il ne brûle pas une quantité d'énergie excessive par temps froid. As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.
Quoi ! Tu as mangé mon ours en chocolat ? What! You've eaten my chocolate bear?
Y a-t-il des ours autour d'ici ? Are there any bears around here?
Combien de temps un ours dort-il ? How long does a bear sleep?
Le chasseur abattit un ours. The hunter shot a bear.
Il grogne toujours comme un ours. He always grumbles like a bear.
C'est comme ça qu'il tua le gros ours. This is how he killed the big bear.
Si tu te trouves piégé par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire le mort. If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.
Benjamin tua un ours avec un fusil. Benjamin shot a bear with a rifle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!