Beispiele für die Verwendung von "paraffine dure" im Französischen

<>
Le son d'un baiser n'est pas aussi fort que celui d'un canon, mais son écho dure beaucoup plus longtemps. The sound of a kiss is not so loud as that of a cannon, but its echo lasts a deal longer.
La batterie de mon ordinateur portable ne dure plus aussi longtemps qu'elle en avait l'habitude. My laptop battery doesn't last as long as it used to.
Ne sois pas si dure avec toi-même. Don't be so hard on yourself.
Tu dois comprendre que la prospérité ne dure pas éternellement. You must realize that prosperity does not last forever.
La floraison des cerisiers ne dure que quelques jours, une semaine tout au plus. Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.
Il s'attendait à ce que la conversation dure longtemps. He expected that their talk was going to be long.
La vie est dure, mais je suis encore plus dur. Life is hard, but I am harder.
Ne soyez pas si dure avec vous-même. Don't be so hard on yourself.
Être un héros est une des professions qui dure le moins longtemps. Heroing is one of the shortest-lived professions there is.
La viande est dure. The meat is tough.
Elle est dure avec eux. She is hard on them.
Après tout, rien ne dure éternellement. After all, nothing remains forever.
Ne soyez pas aussi dure avec elle. Elle voulait bien faire. Don't be so hard on her. She meant well.
Plus dure sera la chute. The bigger they come, the harder they fall.
Ne sois pas aussi dure avec elle. Elle voulait bien faire. Don't be so hard on her. She meant well.
Combien de temps dure le voyage à l'aéroport avec le bus aéroportuaire ? How long does it take to get to the airport with the airport bus?
Les insectes ont une peau dure. Insects have a hard skin.
Elle est dure à la tâche. She is very hardworking.
Un trajet en bateau dure plus longtemps qu'en voiture. A trip by boat takes longer than by car.
Trop de pages rendent la vie dure à vos visiteurs. Too many pages makes life hard for your visitors.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.