Exemplos de uso de "pays des rêves" em francês com tradução para o inglês

<>
J'aime, je puis mourir ; j'ai vécu le meilleur et le plus beau des rêves ! I'm in love, I can die; I have lived the best and most beautiful of dreams!
Dans son ouvrage « Au pays des langues inventées », Arika Okrent parle favorablement de l'espéranto. In her book, "In the Land of Invented Languages," Arika Okrent speaks favourably about Esperanto.
Avec ce télescope, on peut voir des étoiles et des rêves. With this telescope, you can see stars and you can see dreams.
Le peuple avait sauvé leur pays des ennemis. The people saved their country from the enemies.
Je n'ai pas d'argent, mais j'ai des rêves. I have no money, but I have dreams.
Alice pourra te dire qu'au Pays des merveilles, tout est sens dessus dessous. Alice will tell you that in Wonderland everything is topsy-turvy.
Personne autant que Freud n'a contribué à la compréhension des rêves. Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
Nous devons débarrasser le pays des drogues. We must rid the nation of drugs.
Tout peut arriver dans le monde des rêves. Anything can happen in the world of dreams.
Les ondes cérébrales au cours du sommeil paradoxal sont les mêmes que lors de l'éveil, et c'est le stade auquel vous faites des rêves. The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
Les parents voient la nouvelle génération comme une génération très éloignée de la réalité et occupée à poursuivre des rêves irréalisables. Parents look to the new generation as a generation that is far from reality and busy running after unrealistic dreams.
Les gens qui ont vécu ce que l'on nomme des "rêves lucides" les décrivent souvent comme "plus réels que la réalité". De même, après s'être réveillé d'un "rêve lucide", ils décrivent la réalité comme un "rêve fantasque". People that have experienced so-called 'lucid dreams' often describe them as being 'more real than reality'. They also describe reality after waking up from a 'lucid dream' to be like a 'whimsical dream'.
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues. A number of countries have strict laws against drugs.
Beaucoup de pays ont des problèmes de pauvreté. Many countries have problems with poverty.
Le roi gouverna le pays pendant des années. The king ruled the country for years.
Les deux pays ont entamé des négociations de paix. Both countries entered into peace negotiations.
Il est étrange que les gens habitant dans un pays chaud mangent des choses épicées comme du curry. It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.
C'est un petit pays dont la plupart des gens n'ont jamais entendu parler. It's a tiny country that most people have never heard of.
Certains Japonais s'inquiètent de la manière dont leur pays est perçu par les yeux des étrangers. Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
La population de ce pays est inférieure à celle des États-Unis. The population of this country is smaller than that of the United States.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!