Beispiele für die Verwendung von "politique d'expédients" im Französischen

<>
La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle. American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
Les Italiens parlent rarement de politique. The Italians seldom talk about politics.
Vous intéressez-vous à la politique ? Are you interested in politics?
Le centre politique a de plus en plus perdu son sens. The political centre has increasingly lost direction.
Il ne sait rien de la politique. He knows nothing about politics.
La situation politique a changé. The political situation has changed.
Je préférerais éviter de parler politique. I'd rather not say anything about politics.
Le présentateur fit allusion à la corruption dans le monde politique. The speaker hinted at corruption in the political world.
Ce n'est pas tant un homme politique qu'un érudit. He is not so much a politician as a scholar.
Il a offert un gros pot de vin à cet homme politique. He offered a big bribe to the politician.
L'Homme est par nature un animal politique. Man is by nature a political animal.
Il expliqua l'arrière-plan politique de la guerre à la télé. He explained the political background of the war on TV.
Une politique de la population devrait être considérée du point de vue international, de manière à équilibrer les intérêts des deux cotés. A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
L'économie est profondément reliée à la politique. The economy is deeply connected to politics.
Pourquoi cet homme politique tente-t-il d'étouffer l'opinion de la majorité ? Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
Êtes-vous impliqué dans la politique ? Are you involved in politics?
Tout est politique, même la culture des radis. Everything is political, including growing radishes.
Je sais que vous êtes fort, mais la pression politique est encore plus forte. I know that you're strong, but political pressure is even stronger.
La police retrouva l'homme politique mort dans sa chambre. The police found the politician dead in his room.
Il a soudoyé cet homme politique avec une grosse somme d'argent. He bribed that politician with a great deal of money.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.