Exemplos de uso de "porter à ma connaissance" em francês

<>
À ma connaissance, elle n'est pas encore mariée. To my knowledge, she hasn't married yet.
À ma connaissance, c'est un étudiant appliqué. As far as I know, he's a diligent student.
Ma connaissance de l'espéranto me permet de considérer plus profondément la fabrique et la fonction du langage. My acquaintance with Esperanto enabled me to look deeper into the make-up and function of language.
Il est presqu'impossible de porter à travers la foule le flambeau de la vérité sans roussir ici et là une barbe. It is almost impossible to bear the torch of truth through a crowd without singeing somebody’s beard.
Il demanda à ma mère. He asked my mother.
Elle lui acheta une chemise à porter à la fête. She bought a shirt for him to wear to the party.
À ma surprise, ce psychologue réputé a été accusé d'enlèvement. To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
Elle lui a acheté une chemise à porter à la fête. She bought a shirt for him to wear to the party.
J'étais convaincu que vous viendriez à ma fête. I took it for granted that you would come to my party.
J'aimerais te présenter à ma femme. I'd like to introduce you to my wife.
À ma consternation, mon portefeuille s'était envolé. To my dismay, my wallet was gone.
J'ai lu beaucoup de livres dans ma jeunesse ; je suis un érudit à ma manière. I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.
Venez-vous à ma fête ? Are you coming to my party?
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça. If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
Il a finalement accédé à ma demande. He finally fulfilled my request.
J'ai demandé à ma maîtresse ce que je devais faire ensuite. I asked my teacher what I should do next.
Après l'interruption, je retournai à ma lecture mais j'avais oublié où j'en étais resté. After the interruption I went back to my reading but forgot where I'd left off.
Je suis très attaché à ma mère. I'm really attached to my mother.
Je demandai à ma mère si le petit-déjeuner était prêt. I asked my mother if breakfast was ready.
J'ai écrit une lettre à ma mère la nuit dernière. I wrote a letter to my mother last night.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.