Beispiele für die Verwendung von "quitté" im Französischen

<>
Elle a quitté Osaka hier. She left for Osaka yesterday.
Elle a quitté l'entreprise. She quit the company.
Ils ont quitté la chambre très silencieusement. They went out of the room very silently.
À quelle heure a-t-elle quitté l'hôtel ? What time did she check out of the hotel?
Il a quitté la maison il y a trois ans, et on n'a plus jamais entendu parler de lui depuis. He went away from home three years ago, and has never been heard of since.
Il a quitté sa famille. He has left his family.
Pourquoi a-t-il quitté son poste ? Why did he quit his job?
Mon ami a quitté sa petite copine et maintenant il veut sortir avec moi. My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.
Il a quitté Tokyo pour Osaka. He left Tokyo for Osaka.
Elle a quitté son emploi le mois dernier. She quit her job last month.
Il semble avoir quitté le pays. He seems to have left the country.
J'ai quitté le club du base-ball la semaine dernière. I quit the baseball club last week.
Elle a déjà quitté le bureau. She has already left the office.
Elle lui a recommandé de prendre de longues vacances, il a donc quitté immédiatement le travail et est parti en voyage autour du monde. She advised him to take a long holiday, so he immediately quit work and took a trip around the world.
Il a quitté le bureau en toute hâte. He left the office in great haste.
Il a quitté le Japon pour l'Europe. He left Japan for Europe.
Il a quitté le Japon pour de bon. He left Japan for good.
Elle a quitté la pièce sans mot dire. She left the room without saying a word.
M. Smith a quitté le Japon ce matin. Mr Smith left Japan this morning.
Personne ne sait pourquoi il a quitté la ville. Nobody knows why he left the town.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.