Beispiele für die Verwendung von "répondre" im Französischen mit Übersetzung "reply"

<>
Trop énervé pour répondre, il fixa le sol. Being too nervous to reply, he stared at the floor.
Je ne sais comment répondre à cette question. I don't know how to reply to that question.
Je ne veux pas répondre à sa lettre. I do not want to reply to his letter.
Je prévois de répondre immédiatement à sa lettre. I plan to reply to his letter right away.
Je ne sais pas comment répondre à cette question. I don't know how to reply to that question.
Je suis extrêmement embarrassé que ça ait pris autant de temps pour répondre. I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.
Je suis extrêmement embarrassée que ça ait pris autant de temps pour répondre. I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.
Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines. I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
Elle n'a pas répondu. She didn't reply.
L'employé au sourire suffisant répondit. The smirking male clerk replied.
Après avoir été fouetté, le prisonnier répondit. After being whipped, the prisoner replied.
Il ne répondit pas à ma lettre. He didn't reply to my letter.
Il répondit qu'il ne savait pas. He replied that he did not know.
S'il te plaît, réponds en retour. Please reply by return.
Il a répondu qu'il ne savait pas. He replied that he did not know.
Désolée de ne pas avoir répondu plus tôt. Sorry I didn't reply sooner.
Il n'a pas répondu à ma lettre. He didn't reply to my letter.
Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt. Sorry I didn't reply sooner.
Il répondit qu'il ne savait rien de cette affaire. He replied that he knew nothing about it.
Je suis désolée de ne pas avoir répondu plus tôt. I'm sorry that I didn't reply sooner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.