Exemples d’usage de "repas de midi" en français avec traduction en anglais

<>
Ce sont les restes du repas de midi. Those are the leftovers from lunch.
Si tu sautes le petit déjeuner et que tu prends un repas de midi léger, alors tu peux manger ce que tu veux le soir. If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
Il a eu le train de midi. He got the twelve o'clock train.
Que dirais-tu de midi quarante-cinq ? How about 12:45?
Je rappellerai à midi. I'll ring back at midday.
Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas. Take your time when you eat meals.
Il m'a dit d'être ici à midi. He told me to be here at noon.
Nous prenons trois repas par jour. We have three meals a day.
Nous avons rendez-vous à midi. We are to meet at noon.
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil. Expensive meals can't compensate for lack of sleep.
La réunion se poursuivit jusqu'à midi. The meeting went on until noon.
J'ai pris un repas léger. I ate a light lunch.
Nous avons commencé notre travail à midi. We began our work at noon.
Ils finirent leur repas. They finished their meal.
Il est midi. Les hommes déjeunent. It is midday. The men are eating lunch.
Le café sera servi après le repas. Coffee will be served after the meal.
À midi, il aura travaillé cinq heures déjà. He will have been working for five hours by noon.
Mange tes repas lentement. Eat meals slowly.
Je dois encore aller à Pudong à midi et demie. I still need to go to Pudong at 12:30.
Manger entre les repas est une mauvaise habitude. Eating between meals is a bad habit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !