Exemples d'utilisation de "se décoller du quotidien" en français

<>
Sa fausse moustache commença à se décoller d'un côté. His fake moustache started to peel off on one side.
La victoire, comme la défaite, fait partie du quotidien du soldat. Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier.
La langue reflète l'expérience du quotidien. Language reflects daily experience.
En arrivant à l'aéroport, je vis l'avion décoller. Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
Elle voulait échapper au train-train quotidien. She wanted to get away from everyday life.
Nous allons bientôt décoller. We will soon take off.
Un exercice sportif quotidien est indispensable pour la santé. Daily exercise is essential for your health.
L'avion était sur le point de décoller. The plane was about to take off.
Il porte un nœud papillon au quotidien. He wears a bow tie everyday.
À quelle heure votre avion doit décoller ? What time is your plane due to take off?
Le véritable art de vivre consiste à voir le merveilleux dans le quotidien. The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday.
Regarde ! L'avion est en train de décoller. Look! The airplane is taking off.
Donne-nous notre pain quotidien et pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. Give us this day our daily bread, and forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
Après plusieurs retardements, l'avion finit par décoller. After several delays, the plane finally left.
La langue reflète le vécu quotidien. Language reflects daily experience.
Un hélicoptère peut décoller et atterrir à la verticale. A helicopter is able to take off and land straight up and down.
Ce journal est un quotidien. This is a daily newspaper.
Le chiffre d'affaires dans ma compagnie met vraiment du temps à décoller. The turnover at my company is really speeding up lately.
La neige a empêché l'avion de décoller. The snow prevented the airplane from taking off.
L'avion vient juste de décoller. The plane took off just now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !